Айчурек из Айдаркена стала единственной девушкой-менеджером в Mitsubishi, окончив университет в Японии

25/09/20, 10:00

Limon.KG - Айча из маленького поселка Айдаркен, не зная языка, отправилась покорять страну восходящего солнца и начинать все с нуля. Как ей удалось попасть в крупную японскую компанию, а позже перевестись в международный концерн с мировым именем. На данный момент она - менеджер по планированию продукта, где является единственной девушкой в мужском коллективе среди коллег-инженеров. Айчурек стала не только востребованным сотрудником, но и совмещает карьеру с материнством. 

photo6298728891916855975  

L. Расскажите, пожалуйста, о себе.

Меня зовут Айчурек Мамажанова. С детства все зовут меня Айчей. Сейчас на работе меня также называют Айча, т.к. мое полное сложно выговорить на японском языке. 

Я родилась в поселке Айдаркен Баткенской области. Мой отец - врач, мама - учитель. В семье из шести детей, я самая младшая. У нас в семье с детства был сильно развит культ учебы, поэтому я выросла на книгах, так как всегда видела, как учились старшие братья и сёстры. И именно моя любовь к учебе привела меня так далеко на восток. 

Впервые в Японию я попала в 20 лет, после окончания университета. Училась на факультете мировых языков ОшГУ, изучала английский язык. Во время учебы думала поступать на магистратуру, рассматривала университеты Европы, Америки и получила несколько предложений на стипендиальные программы. Одновременно попробовала подать и в Японию. В итоге открылись двери в 2 страны, и нужно было выбирать между Европой и Японией. Посовещавшись с родными, выбор был сделан в пользу Японии. Главным принципом при выборе была безопасность. Пришлось также принять тот факт, что ехать туда нужно без знания местного языка, а значит все начинать с нуля. 

Япония - не обычная и даже экзотическая страна, которую непременно хотелось посетить. Таким образом, впервые я приехала в Японию без знания японского языка и культуры. Моя «первая любовь» к Японии началась с бортпроводниц Japan Airlines, которые привстают на колени при обслуживании пассажиров на борту и всегда очень приветливы, учтивы и вежливы. Кстати, понятие «Клиент - Бог» берет своим истоки именно в Японии. Такой уровень сервиса для меня был так необычен и нов, что Я подумала, «вот это да»! Второй момент - это выход из аэропорта, я как будто попала в другой мир. Все это перевернуло мое сознание о мире, Японии, и это было только начало. Во время учебы мне больше хотелось узнать эту страну, которая меняет человека и его сознание. 

 7

Так как трудно рассчитывать на что-то серьёзное и перспективное без базовой необходимости, я снова села за школьную парту и принялась грызть гранит науки. Первый год я изучала язык, а также искала магистерские программы. На момент обучения в языковой школе, одна из моих знакомых училась здесь в Японии на магистратуре Университета Цукубы. Она пригласила меня к себе в гости. Цукуба – отдельный научный городок, который находится в 45 минутах от Токио. Огромные университеты, научные институты. Как только туда ступает нога, ты понимаешь, здесь учатся, нет никаких отвлечений, есть только кампусы, общежития, библиотеки. Побывав там всего один раз, попадаешь в эту учебную среду, появляется желание здесь учиться. Я собрала необходимые документы на магистратуру, и мне повезло, что я прошла на стипендиальную программу. 

В Японии академический год начинается в апреле (не в сентябре, как у нас) и заканчивается марте. Время пролетело быстро, и я уже на пороге сдачи своей дипломной работы и дальше предстояла подготовка к защите, возвращение на родину. Тут волею судьбы я узнаю, что в одну из местных компаний набирают сотрудников. Это была автомобильная сфера, к которой интереса особо не было, потому что моя магистерскую степень была по направлению Международная Государственная Политика и Экономическое Управление. Но с другой стороны, мне был интересен процесс прохождения отбора в японскую компанию, и я понимала, что трудоустройство в Японии - это уникальный опыт. Я решила попробовать свои силы и попробовать пройти собеседование. Позже узнала и была удивлена, что японские студенты уже на 2-3 курсе начинают процесс подготовка и активно занимаются поиском работы за 2 года до окончания ВУЗа. Они поголовно надевают белые рубашки, чёрные брюки с костюмом и ведут поиски. А мне подвернулась такая удача, поэтому я просто обязана была попробовать. Итак, настал день Х, я пришла на интервью. Мы побеседовали и у меня спросили, куда я еще подавала документы, нет ли у меня цели работать в Японии и не буду ли я против, если мое резюме отправят в HR отдел на следующую стадию? Знаете, наверное, потому что я была «на чемоданах», готовая вернуться домой, я особо не переживала и была собой. 

Все завершается и я об этом забываю, и с головой ухожу в подготовку к дипломной работе. После успешной защиты диплома, до возвращения в Кыргызстан, я решила слетать в гости к подруге в Корею. По возвращению оттуда я проверяю почту и вижу, что прошла отбор и меня приглашают на работу. Я в шоке! Ведь и планов-то не было и даже родителям не говорила, что ходила на интервью. В итоге родители дали мне добро. Сама того не планируя, я впервые стала сотрудником отдела маркетинга японской компании Sanoh Industrial Co. Ltd., являющейся подрядчиком таких крупных автопроизводителей на мировой арене, как BMW, Volkswagen, Ford, Chrysler, Nissan, Toyota, Honda, Subaru, Mitsubishi и другие. Таким образом, я ступила на путь моей японской карьеры. 

Прожив более 10 лет в Токио, я поняла, что имею уже достаточный опыт, чтобы делиться с публикой. Поэтому сейчас обо всем я пишу в своем блоге @workintokyo в Инстаграмм. 

2

L. Правда, что японцы трудоголики? Говорят, им разрешено уходить в определенные дни пораньше?

Нужно отметить, что японцы очень пунктуальны. В Японии все коммуникации настолько идеальны, что вы можете распланировать свой день с точностью до минуты. Очень редко бывают задержки общественного транспорта. Работа в 9 часов утра предполагает, что уже в 9 сотрудник обязан быть на рабочем месте готовым приступить к своим обязанностям. Сейчас Японское правительство поддерживает life&work balance, чтобы люди не перетруждались, больше отдыхали и проводили достаточное время с семьей. Всех призывают не перерабатывать, а если вы переработали, вы можете в конце месяца за эти переработанные часы взять выходные или пораньше уходить. Это действительно удобно. Хочу отметить интересный момент, японцы иногда могут сидеть на совещании и вздремнуть, и это считается нормой. Для руководства это значит, что сотрудник утружден, но предан компании. Скажу сразу, что этим здесь не злоупотребляют. 

L. Как вы думаете, чем вы отличались? Вы сами говорили, что японцы со 2 курса уже искали работу, а у вас получилось все так легко.

Если честно, то мне кажется, это удача. Все также зависит от настроя, ведь, часто бывает, что люди, имея хороший багаж знаний, просто не уверены в себе. Ключ в том, что человек четко должен знать свои сильные и слабые стороны. Только в этом случае он может транслировать это другому человеку. С другой стороны, мне кажется, я просто оказалась в нужное время в нужном месте, где требовался такой сотрудник, как я.

L. Были ли стереотипы в начале вашего карьерного пути, ведь вы работали в мужском коллективе?

На первой работе в сфере маркетинга преобладал женский коллектив, но сегодня я работаю в отделе планирования продукта, где занимаюсь технической частью. Это в основном мужская работа, поэтому среди коллег, я - единственная девушка. Я стараюсь всегда улыбаться и придерживаюсь позитивной стороны. Возможно, поэтому ко мне хорошо относятся и я со всеми нахожу общий язык.

L. Сколько вы проработали в первой компании?

В первой компании я проработала 4 года. Тогда же я вышла замуж, и до появления первенца работала в отделе глобального маркетинга, где была ответственна за зарубежный рынок, где были азиатские, европейские, американские автопроизводители и приходилось подстраиваться под их время. Мы проводили онлайн совещания и конференции по разным часовым поясам. После рождения ребенка мне хотелось посвящать больше времени семье. Японские компании разрешают мамам работать укороченный день с 9 до 16 вечера. С таким графиком не очень удобно работать в отделе маркетинга, поэтому я перевелась в отдел корпоративного планирования, где работала установленные часы. 

Так я впервые столкнулась с новой обязанностью – воспитание детей и начала узнавать, как процесс воспитания детей проходит в Японии. Японские садики такие же строгие, как и работа, куда нельзя опаздывать и забирать в определенное время.

Время поездки на работу и обратно в большом мегаполисе занимает много времени, поэтому хотелось иметь работу поближе к дому. Именно в этот момент со мной связалась рекрутинговая компания с предложением сменить работу. Я в шутку сказала, что, если работа возле дома, то я не против сменить. Спросив мой адрес, на следующий день они выслали мне вакансию в компанию Mitsubishi. Таким образом, я снова пошла на интервью и меня сразу пригласили на работу. Вот так я сменила работу. На данный момент у меня двое детей, совмещаю работу с воспитанием. С апреля этого года работаю удаленно на дому.

1

L. Сколько лет вашим детям? 

Старшему сыну 5 лет, младшей дочке 1,5 года. Мне очень нравятся условия в Японии, то, как поддерживают женщин, желающих взять декретный отпуск на год, в течении которого ваше рабочее место сохраняется. В это время государство оплачивает первые полгода 67% вашей заработной платы, в последующие полгода 50%. Это позволяет больше времени проводить с ребенком и посвятить себя воспитанию.

Раньше многие женщины, уходя в декрет или выходя замуж, бросали работу и посвящали себя полностью семье. Сейчас все меняется, многие женщины снова возвращаются на работу. 

С недавних пор компания, в которой я сейчас работаю, поощряет декретный отпуск и для отцов. Мой коллега взял декретный отпуск на 1 год, чтобы помогать супруге. Это было очень удивительно, поскольку в Японии традиционное общество и папы, как правило, не выходят в декрет. На государственном уровне один из министров взял такой отпуск. Я слышала, что в европейских странах это практикуется давно, но для Азии это довольно необычно.

L. Вопрос личного характера, ваш муж японец? Как вы с ним познакомились?

Нет, мой муж кыргыз. Мы были знакомы давно, задолго до моего приезда в Японию, но решили пожениться, когда я связала свою судьбу со страной восходящего солнца, и мое возвращение было отменено.

L. Вы часто приезжаете в Кыргызстан? 

В последний раз в Кыргызстане я была в 2014 году на своей свадьбе. С тех пор не возвращалась, а раньше летала ежегодно. В Японии нет понятия отпуска. Есть 10-20 дней отпускных, но подряд их обычно не берут. Считается нормой использовать их по 1-3 дня частично, для личных дел и восстановления сил. У нас в Кыргызстане, например, можно взять 30 дней отпуска подряд, здесь такого практически нет. На мою свадьбу мне дали 5 дней. Если вы новичок компании, в первый год вам дают 10-11 выходных, которые вы можете взять по частям. А так, конечно, очень хочется повидать родных и Родину, но ритм мегаполиса и плотный график не особо позволяет этого сделать.

L. Как вы воспитываете своих детей? Знают ли они кыргызский язык, традиции?

Когда воспитываешь детей, особенно за рубежом, естественно, им хочется привить не только самые лучшие кыргызские традиции, но и принципы японского воспитания. Мы хотим сохранить не только кыргызские ценности, но и не упускать японские. «Ойлогон ойду кыстаган турмуш женет», поэтому какими вырастут наши дети, покажет только будущее. Сейчас старший сын говорит по-русски и по-японски, пытаемся привить и английский. А младшая дочка говорит только отдельные слова, как на русском, так и на японском. Кыргызский язык тяжело поддерживать, т.к. нет общения. Однако, дети умеют считать и здороваться по-кыргызки - понемногу учатся у бабушек и дедушек, приезжающих навестить нас в Японию.

L. Здорово, что вы знакомите родных с культурой Японии, говорят, что она схожа с кыргызской?

Конечно, все традиции перекликаются. Возможно, они называются по-другому, но суть одна и та же. Например, суть уважения к старшим. Смотря на японское воспитание, я часто вспоминаю, как воспитывали нас, и провожу, на самом деле, очень много параллелей. 

Мне очень нравится воспитывать детей в Японии. Тут детей с малых лет учат самостоятельности. К примеру, в японских садах нет уборщиц. Воспитатели - они же уборщики, плюс детей учат помогать. Вот в пятницу у нашего старшего сына был «отомари хойку», старшая группа ночевала в садике, без родителей, но с 3 воспитателями – заведующий садом, руководитель класса и медсестра. Все интересно запланировано, утром пошли в парк, после в музей, потом вернулись в садик, пообедали и пошли за покупками продуктов для ужина. Конечно, к каждой группе прикрепили руководителя, и каждый ребенок расплачивался сам. Приготовили ужин с помощью воспитателей и сами же его съели. А вечером пошли играть на речку и запускать бенгальские огни. Вернувшись, перед сном почистили зубы, обсудили пройденный день. Утром подъем в 6:15, зарядка и завтрак. Вот такой интересный и очень полезный опыт для детей 5 лет. Почему я вам все это рассказываю? Показать, как японцы планируют все до мелочей и как воспитывают детей с малого возраста. Такой план заранее составляется и дается родителям, т.е. мы знаем, чем будут заниматься наши дети и каждые 2 часа мы получаем видеоотчет по мобильному приложению. Например, у 1,5 годовалой дочери есть рюкзак, который она всегда должна носить с собой в садик. Каждый день все делается на автоматизме, дети автоматически всему обучаются с раннего детства. Ходят босиком, ковров в садах нет даже зимой. Мне очень нравится, как родители общаются с ребёнком на равных. Ребенку всего 5 месяцев, но ему уже объясняют: плакать нельзя, нужно потерпеть. Самое удивительное, что ко всем детям относятся, как к личности, их уважают, считаются с их мнением. Это все - результат воспитания.

L. Можете посоветовать книги нашим читателям? Что вы читаете чаще всего?

Я могу читать одновременно несколько книг. Жанры зависят от настроения. Сейчас перечитываю книги «Не бойся действовать: женщина, работа и воля к лидерству», автор Шерил Сэндберг и «Никаких компромиссов. Беспроигрышные переговоры с экстремально высокими ставками», автор Крис Восс.

L. Что бы вы могли посоветовать ребятам, которые мечтают оказаться за рубежом? С чего им стоит начать?

Сегодня знание иностранных языков просто необходимо - это инструмент, который вам поможет открыть многие двери. Если вы хотите преуспеть, то, помимо английского, советую подключить другие иностранные языки, это нужно чтобы быть конкурентоспособным на рынке. Грамотные люди востребованы везде. Например, сейчас я работаю в международной компании, которая принадлежит немецкой корпорации Daimler AG. Этой компании принадлежат такие бренды, как Mercedes-Benz, AMG, Mitsubishi Fuso. Даже в таких компаниях проблематично набрать подходящих кандидатов. Мой совет - развиваться многосторонне. Сейчас нужно быть мотивированным, открытым к любым возможностям и постоянно самосовершенствоваться.

67

L. Какие у вас планы на будущее?

На сегодняшний день я уже прошла через многие этапы: обучение, трудоустройство, работа, материнство. Сейчас у нас новый этап, в апреле 2021 года наш сын пойдет в 1 класс японской школы. В ближайшее время в планах узнать о школьной системе Японии. Я за то, чтобы перенимать наилучший опыт разных стран и адаптировать это в свою жизнь, заняться саморазвитием, спортом, т.к. я понимаю, что изо дня в день необходимо учиться чему-то новому и быть на плаву. Когда мы развиваемся, мы растем. Наша жизнь становится интересней. Я придерживаюсь, философии Икигая, которая учит радоваться каждой мелочи жизни, видеть необычное в обыденных вещах. Думаю, нам всем нужно многому учиться у японцев и перенимать из опыт. Всем удачи и помните, нет ничего невозможного. 

Данная статья является интеллектуальной и авторской собственностью интернет-издания Limon.KG. Перепечатка материала с сайта невозможна без письменного разрешения редакции.

Популярное

Понравилась статья?
Поделись с друзьями

Популярное видео

Посмотреть еще

Следите за нашими публикациями оперативно в Twitter и Facebook
Закрыть