Айгерим из Канта иммигрировала в Канаду и вышла замуж за филиппинца

25/06/19, 14:02

Limon.KG - Очередной героиней нашей рубрики «Родом из KG» стала Айгерим, которая в подростковом возрасте вместе со всей семьей переехала жить в Канаду и нашла там свою любовь.

айгерим6

Меня зовут Айгерим Мухтар кызы, мне 25 лет. Уехали мы из страны еще в 2010 году в мае, сразу после того, как я закончила 11-ый класс. Окончила школу в Канте, потом поступила в ИСИТО и за один год окончила два класса — 10-ый и 11-ый. Выросла я у бабушки в Буденовке, а потом с родителями переехали в Кант.

 айгерим2

Мы переехали в Канаду по программе, которая называется профессиональная иммиграция. Выбрали именно Канаду, потому что родители так решили — это было для нашего будущего, для меня и братишки. Моя мама врач и было проще уехать сюда, так как здесь требовались врачи. По приезду в Канаду, ходила  на языковые курсы, учила французский, а английским я почти свободно владела еще в Кыргызстане. Братишке 16 лет, учится в школе, занимается таеквондо, преподает иногда детишкам французский язык, на летних каникулах дает классы таеквондо. Родители тоже работают. Все мы являемся гражданами Канады. У родителей здесь есть свой дом. Родители учили язык еще в Кыргызстане, когда готовились к иммиграции, учили французский, потому что мы переехали в провинцию Квебек и здесь нужен французский язык. А мы с братиком освоили язык уже здесь. Не было каких то веских причин для переезда, мы в Кыргызстане жили хорошо, просто родители решили, что так будет лучше для нашего будущего.

айгерим13

Когда только приехали было, конечно, нелегко. По утрам я училась, по вечерам работала в ресторане, в фастфуде. Всегда хотела быть независимой и помогать родителям. Во время учебы я проработала в ресторане и фаст-фуде почти 3 года. Окончила учебу в 2016 году и с тех пор работаю по профессии. 

айгерим7

Я ездила в Кыргызстан почти каждый год до 2015 года, потому что было очень трудно привыкнуть, и я сильно скучала по бабушке и дедушке, я же выросла на их руках. После того, как окончила колледж, начала работать, не совсем получалось ездить, отпуск короткий. К тому же, вышла замуж и не всегда возможно одновременно брать отпуск. Недавно две бабушки прилетали сюда в гости. Училась я во французском медицинском колледже, на отделении стоматологии (но я не врач-стоматолог). У нас в Кыргызстане, думаю, нет этой профессии. Здесь мы  работаем помощниками стоматолога, делаем чистку зубов, отбеливание, делаем рентгены, а также помогаем при больших операциях. Зарплата вполне неплохая, меня устраивает. Конечно, задумываюсь продолжить учебу, но пока еще не решилась. Сейчас, понемножку узнаю все требования.

айгерим8

Я, конечно, интересуюсь новостями Кыргызстана, все же Родина наша. Хотелось бы вернуться в Кыргызстан, если бы все было там стабильно. Здесь общаемся с другими кыргызстанцами, но я сама, правда, редко общаюсь, так как особо никого не знаю, а родители дружат с нашими соотечественниками.

айгерим3  

Муж у меня филиппинец, познакомились у друзей. Познакомились мы с мужем через общих друзей. После знакомства он нашел меня через Faceebook, некоторое время мы общались там. Потом обменялись телефонными номерами и начали общаться ближе. Встретились через пару месяцев. Первый шаг был с его стороны. Если честно, я тогда и не думала, что наши отношения дойдут до свадьбы, так как я была по уши в учебе и работе. Он мне сделал предложение совершенно неожиданно. Мы просто сидели, болтали, завязался разговор, и он спросил меня, вижу ли я будущее в наших отношениях. Я не знала, что ответить, мне казалось, мы недолго встречаемся, хотя были вместе уже почти год. А дальше я услышала от него, что он хочет серьезных отношений и намерен жениться на мне. Тогда то я и поняла, что у нас все серьезно и рассказала про него своим родителям. Я показала им его фото, он сразу понравился моей семье, они сказали: «Если у вас все хорошо, мы не против, главное, чтобы уважали, ценили и любили друг друга». Ну а потом он начал все больше узнавать о нашей культуре и традициях, через некоторое время сообщил, что приедет забирать меня. Сказал, что уже выбрал сережки. Вот так все и случилось. Мой жених забрал меня из дома по нашим традициям,«сойко салып». Родители с обеих сторон проявили понимание и хорошо приняли. Свадьба была здесь, в прошлом году в сентябре, детей пока нет.

айгерим12  

Мужу 28 лет, он программист. Он тоже в 2010 году иммигрировал сюда вместе с родителями. Правда, изначально были вопросы на такие темы, как другая нация, другая религия. Особо никто не был против нашего брака. Что он, что я сохранили свои религии: я мусульманка, он католик (оба не практикуем религии), свадьба была обычная. Мы не ходили ни в церковь, ни в мечеть — просто расписались в нотариусе.

айгерим4

Живем мы в съемной квартире, здесь так проще, потому что все пытаются проживать максимально ближе к работе, а если поменяешь работу, легче будет переезжать. Но мы с мужем все равно хотим для себя собственный дом, ведь купить дом иммигрантам несложно, главное иметь первоначальный взнос. После замужества я оставила свою девичью фамилию, если захочу поменять, можно только добавить фамилию мужа. В провинции, где мы проживаем, запрещено брать фамилию мужа, здесь очень хорошо защищают права женщин. Муж любит вкусно покушать, поэтому я на ютубе смотрю видео и учусь готовить разные блюда. Кстати, он очень любит бешбармак. Он еще не совсем привык к нашей кухне, а я не очень привыкла к их кухне, поэтому часто приходится готовить отдельную еду ему и себе.

Данная статья является интеллектуальной и авторской собственностью интернет-издания Limon.KG. Перепечатка материала с сайта невозможна без письменного разрешения редакции.